Задать вопрос
AlexGreat92
@AlexGreat92
Маркетолог, SEO,

Как научиться понимать английский язык на слух? Это вообще возможно?

Как научиться адекватно понимать английский язык на слух? Это вообще возможно?
Чтение, письмо, говорение - это можно освоить на каком-то допустимом уровне, причем понятно, что для этого нужно делать конкретно.
Но вот когда дело доходит до прослушивания реальной аутентичной английской речи носителя языка - тут просто тихий ужас начинается. А понимать на слух - самый наверное важный навык. В тексте можно перевести непонятные слова за секунду с помощью различных программ и приложений, что то можно понять из контекста. Но я хочу выучить английский именно на слух, чтобы смотреть ролики на английском языке на ютуб. Но встает вопрос - это вообще возможно вне языковой среды сделать?
Когда начинаю слушать речь из фильмов например, аж в дрожь бросает, хорошо, если 1-2 слова удается понять на слух. Почему они говорят настолько быстро и нечленораздельно? как будто специально. Слова просто глотают половину. Как возможно научиться понимать такое, если ты не прожил всю жизнь в стране с этим языком? Причем если предоставить это же предложение в письменном виде, я в большинстве случаев спокойно переведу его.
Видимо о понимании аутентичной оригинальной речи и говорят многие, когда сетуют на то, что вне среды освоить язык практически невозможно.
Вот например, что он сказал тут? _ https://images.puzzle-english.com/level-test/video...
Ни одного слова не разобрал. Оказывается он сказал "Bring something to cheer him up" - что, как он смог сжать это в одно слово бкз единой паузы?!
  • Вопрос задан
  • 24067 просмотров
Подписаться 73 Средний 6 комментариев
Решения вопроса 4
miraage
@miraage
Старый прогер
Почитайте про "reductions". Это основа основ.

что, как он смог сжать это в одно слово бкз единой паузы

Это одна из фишек английского языка, особенно, американского акцента.

Например, "i bought him a car", который можно сказать "ай бОт хим э кАр", произносится, как "эбАрм'экАр" без задержек (звуки не такие, но, надеюсь, посыл поняли)

У самого были огромные проблемы с восприятием разговорного английского на слух. Решал через просмотр фильмов/сериалов в оригинале. По началу с субтитрами. TIP: смотрите те фильмы/сериалы, которые смотрели на русском, ибо самые большие проблемы с восприятием начинаются тогда, когда теряется контекст.

// edit

Что мне ещё определенно помогло – это прокачка произношения. Когда учишься говорить как нэйтив спикеры, то многие reductions попадают в отсек долгосрочной памяти, и затем они автоматически применяются при звуковом восприятии.

И ещё совет, капитанский такой: практиковать английский язык каждый день. Говорить дома на английском (я вот живу один, так не смущаюсь сам с собой разговаривать), петь песни (нередко включаю песни, гуглю слова и просто пою – тренировать моторику языка).
Если на работе английский задействуется - вообще класс.

В мемасики/картиночки не прочь позалипать? Залипайте в них на английском (к слову,  масса контента с reddit переводится – читайте, первоисточник).
Ответ написан
@nrgian
Практика.
Хочешь понимать на слух - слушай. Например можно начать с такого примитивного по текстам сериала, как "Друзья".
Субтитры - зло. Если ты хочешь научиться именно на слух понимать, а не бегло читать английский - то субтитры не нужны.
Ответ написан
@kova1ev
Я бы еще добавил, что тут словарный запас ощутимо решает. По крайней мере, когда я стал подтягивать свой словарный запас, вдруг заметил, что многие фразы в роликах, кино или песнях становятся понятны на слух.
Ответ написан
sim3x
@sim3x
Начните с американского английского от людей с хорошей дикцией и без проблем речи
Если так сильно хотите британский английский, то также - сначала от особ без проблем с речью и дикцией
А потом добавлять афро-, испано- и тп искажения
Ну и хардкор - шепелявость, заикание и тд

Дело только в наработке навыка

ИМО, дело не в скорости произношения
По приложенному отрезку у меня сложилось впечатление, что актер шепелявит
Ответ написан
Пригласить эксперта
Ответы на вопрос 16
Olek1
@Olek1
Эта проблема "не слышать" не только у вас. Все этим страдают. Переехав в США многие так и не могут выучить английский, в штатах даже целый район Бруклина русскоязычный есть, Брайтон тому пример.

Реально действенный метод, смотреть один и тот же фильм, много раз подряд. Пока вы не заучите наизусть фильм.
До тех пор, пока вы не сможете просмотреть весь фильм от начала до конца, полностью без перевода, зная что говорится в каждом его предложении на слух. Первый раз смотрите с двойными субтитрами, сверху русский, снизу английский, или наоборот. Читайте, как хотите. Чтобы на 20 или 100 раз вы могли смотреть без субтитров, надо в начале посмотреть хотябы раз с ними, прежде чем смотреть без них. Такого плана надо смотреть, https://www.youtube.com/watch?v=Mab65wWVc4o но это бритиш, это не американский. Американских фильмов в сети миллионы. С бритиш стартовать проще, у них произношения педантичные, выговаривают каждую букву.

Второй действенный метод учить правила. По правилам могу сказать следующее, в нужном порядке:
  1. Алфавит - надо знать идеально, понимать, что нету буквы дубль'вэ а есть дабл'ю
  2. Артикли - зарубить себе на носу, что без трёх артиклей никуда
  3. Перед городами и странами артикли не ставятся. Есть 3 исключения, в мире: The U.S., The Netherlands и The U.K.
  4. Вспомогательные глаголы - все наизусть т.к. без глагола любое предложение в англ. неправильное и абсурдное
    do, did, was, were, am, is, are, had и т.д. все на зубок
  5. Маркеры - yet, now, soon и т.д... выучить все обязательно, и в каком времени они употребляются
  6. Неправильные глаголы - выучить 100 штук, минимум
  7. Множественное число - plural
  8. Цифры - one two three, 110, 18 890, 100 000 и т.д. - сколько осилите, минимум до миллиарда
  9. Порядковые числа - first, second, third, fourth, fifth - и т.п. от зубов должно отскакивать
  10. Единицы измерения: miles, foot unit, gallons, hours - надо понимать что час это не хоур а "уанауа"
  11. Дни недели - не путать вторник и четверг, Tuesday и Thursday часто "мешают", и приезжают через день, когда всё
  12. 2 новых звука основанные на "прикусывании" языка θ и ð - звука th вообще нету в русском, в английском он везде
  13. To be going to - Намерения
  14. Сокращения - gonna, wanna, gotta, outta, dunno и т.д. сколько найдёте, без них американец рта не открывает
  15. There is и There are - Почти каждое простое предложение начинается с этой популярной конструкции
  16. This и These - это и эти, наберите в переводчике оба этих слова, чтобы заучить на слух разницу
  17. Could, Would и самое важное Should - без этого устной речи не бывает
  18. Исключения - в английском языке исключений больше чем самих правил. Например чувства, которые не употребляются в continuous: I hate a не I'm hating, I prefer вместо I am prefering. Или слова исключения такие как одна мышь - mouse, но две мыши это - two mice, или teeth вместо toothses
  19. Отрицание - not a но не not the!
  20. Neither - используется собеседником для ответа вам, если ему не подходят оба из предложных вами варианта. Антоним - это both
    Такое часто бывает, если у вас например спрашивают would you like coffee or beer? - Neither. Ни то, ни другое.
  21. Like - это не нравится, а обычно переводится как. Например I'm like Superman or like a mentor
  22. Идиомы - самое важное в английском языке. Английский состоит из идиом, которые "таратолятся" без пробелов.
  23. Фразовые глаголы - как и идиомы, состоят из нескольких слов, зачастую полностью меняя их смысл.
  24. Фразы сорняки - самый "жесткач", речь кишит ими, фильмы не особо: well, basically, let's see, you know и т.д.
  25. При вопросе всегда ставьте вспом. глагол в начале предложения - чтобы учиться языку дальше, спрашивая на нём:
    Is there a way to? Are they teachers? и т.д.


Произношения учите, вы должны знать элементарное: archive - это аркайв, а *.ini это не ини а айнай и т.п.

Забудьте про Петрова. Ему программу делал сын индиец, который вырос если я не ошибаюсь в Индии.
И обязательное, наоборот смотрите фильмы с субтитрами. Читайте их внимательно. Чтобы смотреть кино без субтитров на слух, надо в начале посмотреть его с субтитрами много раз. С чегото же надо начинать!!!

Если вам скажут что английский язык лёгкий, не верьте. Потому что это враньё. Русский язык учат до 3 класса, а английский язык учат всю жизнь. Сделайте для начала английский язык по дефолту в ОС на компьютерах и телефонах, даже не обсуждается, настройки должны быть переключены ещё вчера. Весь UI только на английском.

Лучше курсов всё равно ничего нет. Там ты пойдёшь, и тебе учитель всё расскажет, и покажет, на доске, и в книгах. На моих курсах включали магнитофон в сложных моментах. Нас учили по сканам из разных книг, но были две книги основные это Round Up3 и Голицинский 5-e издание. Также нас заставляли учить английские тексты наизусть, большие тексты, по одной странице раз в неделю говорить наизусть. Это самое лучшее средство. Поэтому я советую смотреть один и тот же фильм 100 раз, пока не выучите все его тексты наизусть, если вы не хотите идти на курсы. Вы потом эти тексты будете везде слышать которые выучили в фильме, и ими говорить, меняя существительные на свои, под вашу ситуацию. Вы научитесь так не только слышать, но и говорить.

Слова учить бесполезно, вот пример, самое простое доказательство что это правда: check this out!
И что? Сheck - проверять, this - это, out - снаружи! Проверь снаружи это? Нет, это переводится как зацените:
spoiler
5cce1e99dc8bc326588331.jpeg5cce1f1a95d65315582093.jpeg5cce1fe545a18466523843.jpeg5cce1f8d3bad5384273593.jpeg5cce1f1f17a12489195099.jpeg5cce1f298b914858834908.jpeg

Слова ничего не значат, если вы знаете слова, то вы не поймёте смысл, даже и не надейтесь, даром потратите время. Тогда как в русском языке вы можете понять смысл, зная слова, в английском языке без зубрёжки на курсах, у вас это так просто не получится.
Ответ написан
@alex_fedorov
Посоветую очень крутой аудиокурс (по моему мнению) - Power English от A.J.Hoge. Поначалу кажется, что преподаватель говорит довольно быстро, но затем привыкаешь. К тому же курс основан на том, чтобы прослушивать один и тот же урок по нескольку раз. Еще один из плюсов - очень интересные и правильные вещи автор рассказывает в своих уроках.
Ответ написан
CityCat4
@CityCat4
//COPY01 EXEC PGM=IEBGENER
Можно.

Фильм с субтитрами, который постоянно на паузу ставится. ВН на английском с английской (не японской!) озвучкой - ну в общем нечто, где тебе и текст дают прочитать и фразу проговаривают, причем не в адаптированном режиме (с четкой артикуляцией, со скоростью восприятия), а именно аутенично - чтобы слух привыкал к тому, как это "звучит".
Ответ написан
@Alibaba2018
Я вот скажу даже более, некоторые носители языка, например из тех же Штатов, также с трудом понимают тот же cockney акцент Лондовцев, как у Джуда Ло, (так что take it easy прежде всего и не надо слишком заморачиваться), да и иногда вообще не понимают многие шотландских и австралийских акцентов, от слова совсем, поэтому английский английскому тоже рознь.

А вообще, хотите выучить язык более-менее на уровне носителей, езжайте на 2 месяца в глубокую деревеньку где-нить на западе Англии и поработайте, да хоть, собирателем земляники или на любой другой работе месяца 2, где Вам будут платить что будет хватать только на ночлег и еду, но за 2 месяца язык поднять на более-менее нормальный уровень вполне возможно.

Если же хотите выучить язык на уровне филлигранности, то тогда надо учиться снимать девок в пабах на их же языке. Т.к. вот здесь самая засада, потому что надо не только знать язык, но и все его особенности, причем еще и быстро соображать и не тупить. но... как грится "practice makes it perfect" ( ну, или хотя бы учить его в пьяных угарах в пабах с носителями, тоже вариант, не сильно ущербный))), конечно, но все же).

Ну, и самое простое... слушайте английские песни побольше, через них проще всего начать для начала. Не понимаете что то, нашли слова в гугле и переслушали, перемотали и осмыслили итд итп.
Слушайте, английскую классику, например, тех же Pink Floyd, Led Zeppelin, Rainbow.... и приятно, и польза с того. Удачи!
Ответ написан
@210mev
PHP
Сначала смотрел сериалы, но прогресс медленно шел. Потому что просто мозг привыкает и не сильно напрягается. Потом пришлось по одной технологии пару недель, по несколько часов в день смотреть курсы на англ.язе. Я аж удивился от того что стал лучше понимать после этого. Просто потому что смотришь сериалы, релакусуешь :). А курсы стараешься каждое слово понять, ничего не упустить. Опять же для начала надо выбирать сериалы и курсы, подкасты, с понятной вам дикцией, без обилия идиоматических выражений и со знакомой тематикой.
И надо понимать что абсолютно всю речь, диалекты, говоры может и не получится понимать ни когда, а это все ж присутствует особено в фильмах и в ежедневном общение если вы будете где то в англоязычной стране жить. Конечно та или иная фраза может озадачить, но вы помните может носитель языка тоже озадачен что было сказано :)
Ответ написан
@azuchena
К сожалению, нет времени читать все ответы, просто кину свой вариант. На полное решение проблемы он, наверное, не тянет, а вот помочь сможет.
- Фоном включайте английское радио. BBC4 , например. Это получится некое подобие языковой среды. Можно включать и на весь день, если живёте один. Если в наушниках слушать - полтора-два часа, больше вряд ли выдержите) Тихонько, пусть воркуют фоном, занимайтесь своими делами. Через какое-то время это "воркование" как-то разделяется, становится более выпуклым что ли, и в итоге превращается в весьма членораздельную речь :)) Которую, правда, без словарного запаса всё равно не понять (для меня это был облом), но у вас, как я поняла, с этим всё в порядке.
- Ещё ребята советуют смотреть на английском фильмы, которые вы хорошо знаете. Без субтитров даже. Когда знаешь, о чём речь, местами даже понимаешь сходу)

P.S. Англичане говорят хорошо, а вот у американцев каша во рту.
Ответ написан
Комментировать
solotony
@solotony
покоряю пик Балмера
Фильмы в оригинале.
Ответ написан
Комментировать
@Shirinov
Не стоит усложнять изучения английского языка. Владею высоким уровнем английского, и достиг я этого просто ,смотря фильмы на английском + с английскими субтитрами. И вам советую. Немного времени и все начнет пониматься легче. Смотреть что-то типо TED talks это конечно хорошо, но словарь, да и сама структура языка там далеко от повседневной. Мой простой совет, потихоньку пополняйте свой словарный запас (не переусердствуйте) и смотрите фильмы, видео, которые вам нравятся ТОЛЬКО на английском + с субтитрами на АНГЛИЙСКОМ, потом постепенно и субтитры уберете. Удачи вам
Ответ написан
Mantiiicore
@Mantiiicore
Ну, во первых, все дело и правда в reductions. Можешь параллельно изучению посматривать видео на канале KIRILL'S ENGLISH, на ютубе. Акцент делается как раз на аудирование и разговорную часть (+ типсы в отношении того какие стандартные / нестандартные фразы используют american native speakers). Вторая причина по которой может быть сложно - это недостаточный словарный запас. Часто в фильмах можно услышать - can you get that, что переводится как (можешь открыть дверь), а не просьба что-л взять. Таких фразовых глаголов сотни, их активно используют, так что наизусть самые частоупотребляемые знать полюбому нужно, если на слух хочешь понимать речь.) Если словарный запас небольшой, я бы не советовал смотреть сериалы / фильмы, + ко всему еще и с субтитрами. Лучше всего небольшие видео на ютубе на интересующую тему, и включать субтитры только когда приложил максимум усилий и решил сдаться уже.
Если все же хочется смотреть фильмы в оригинале, что б еще и бесплатно - это довольно сложно, тем не менее есть такой сайт, как вариант: https://yesmovies.to"
Ответ написан
@LampTester
Ну, во-первых, да, научиться понимать в принципе возможно. :) Мне тоже сначала казалось, что это вообще нереально.

1. Как уже говорилось - нафиг субтитры. Они наоборот отвлекают. Реально действенный метод для старта - песни. Слушаете песню, пытаетесь услышать и понять максимум, потом читаете ее текст, потом слушаете снова (не глядя в текст). Вы удивитесь, но после этого вы поймете в ней процентов 50 или даже больше, если только это не совсем хардкорный рэп. :)

2. Ролики на YouTube, снятые американцами, австралийцами или шотландцами. Это из носителей языка. Не знаю, как кому, но мне эти акценты наиболее понятны. Вообще, часто речь не-носителей еще более понятна. Сначала вы, может быть, будете понимать около 20% произносимого - не пугайтесь, просто слушайте дальше и пытайтесь догадаться по контексту. Через некоторое время вы станете понимать 30%, 50%, 70%...

Важно - песни должны нравиться, ролики должны быть интересны прежде всего своим содержанием. Иначе просто не будет мотивации для достаточного погружения.

Могу порекомендовать YouTube-каналы Big Clive, Chief MAKOi. Они говорят не слишком быстро, но и не так рафинированно, как на записи, прилагаемой к учебнику. Это нормальная английская речь в умеренном разговорном темпе.

Совет выше насчет англоязычного радио тоже дельный.

3. На английском говорит куча народа и в разном состоянии. Понимать ВСЕХ нереально, этому не надо огорчаться. Сами англичане периодически не понимают своих соседей по королевству, не говоря уже об остальных.

Очень важно уметь догадываться по контексту - это придет с практикой. То, что часть сказанного вы не поймете напрямую со слуха - норма. Но в большинстве случаев можно с большой точностью догадаться, что было сказано.

И главное - не отчаивайтесь в начале пути. Как верно сказали выше - это просто тренировка мозга. Пройдет время, и это умение появится, если вы будете достаточно регулярно тренироваться.
Ответ написан
Комментировать
dollar
@dollar
Делай добро и бросай его в воду.
Практика.

Если письмо освоено, то слушайте фильмы с английскими субтитрами, и со временем разовьётся навык понимания на слух.
Ответ написан
Комментировать
Loki_lo
@Loki_lo
Очень просто. Начни смотреть фильмы, любые видео ролики на английском с субтитрами и когда поймёшь ,что уже на лету переводишь, не останавливаеш видео чтобы перевести, отключай субтитры. Просто слушай. По началу пойдет туговато, но этот скил очень быстро будет расти с просмотром нового контента.
Ответ написан
saboteur_kiev
@saboteur_kiev
software engineer
Много практики. Начинайте с простых вещей.
Смотрите детские мультики, смотрите простые технические подкасты и презентации. Например у Стивена Джобса отличный и неторопливый английской - посмотрите его презентацию от 2007.
Общение с носителями.

Опять же, это просто много практики. Чем больше практики - тем быстрее.
Ответ написан
Комментировать
@airbor
Просто смотри кинчик на английском и весь ютуб на английском и со временем оно все начнет мейк сенс.
Ответ написан
Комментировать
syryshka
@syryshka
Журналист. PR/SMM-менеджер. Фотограф
Действенный способ научится воспринимать английский на слух и говорить легко

Как научиться адекватно понимать английский язык на слух? Это вообще возможно?
Чтение, письмо, говорение - это можно освоить на каком-то допустимом уровне, причем понятно, что для этого нужно делать конкретно.

Чтение, письмо, говорение Вы освоите только на определенном уровне. Это может быть B1,B2,B3,B4 до B10.
Вот например, что он сказал тут? _ https://images.puzzle-english.com/level-test/video...
Ни одного слова не разобрал. Оказывается он сказал "Bring something to cheer him up" - что, как он смог сжать это в одно слово бкз единой паузы?!

Прекрасно понятно, что он говорит. Вы попробуйте произнести это предложение быстро и заучить. Принеси ему выпить, чтобы взбодрить.

Вы можете научится английскому только читая и вникая(начните со сказок), прослушивая аудиокниги и вникая, просматривая англоязычные фильмы, сериалы. И только общаясь с хорошим носителем английского языка без смешения с более четким британским. Английский более раскрепощенный язык, но правильно подобрать носителя - это большая проблема. Если взять человека с улицы в Сан-Диего Вы станете разговаривать как обезьяна, извините. Поэтому слушайте больше спичей Клинтона, Дика Чейни, Линкольна.

Breaking Bad
Downton Abbey
The best of TED

В чем проблема? В русском языке можно свободно вальсировать словами и склонять слово, например работа:

Именительный работа работы
Родительный работы работ
Дательный работе работам
Винительный работу работы
Творительный работой работами
Предложный работе работах

В английском языке есть слово work и это слово важно правильно применять во временах и частицах, например I have got some rather pressing work to do - мне нужно проделать важную работу;
Ответ написан
Комментировать
Понимание речи на слух не более чем тренировка мозга. Это (конвертирование звука в понимаемые слова) рефлекс, его нужно тренировать.

Начните с простых видео (Intermediate или ниже), смотрите с субтитрами, и когда не понимаете слово отматывайте назад и пробуйте распознать слово еще раз. С субтитрами вы поймете что примерно должны слышать (вы же понимаете как читается слово), и когда на слух его обнаружите, мозг обучится. В следующий раз когда вы его услышите, будет легче его распознать на слух. Когда очень много раз натренируете мозг на слова, тогда он сможет их распознавать сходу.

Если вообще не получается на слух распознавать, берите простые видео (с медленной и четкой речью), и сами еще и на замедление их ставьте (снизите скорость плеера, чтобы речь на слух так.. тянулась..), это сильно поможет в самом начале восприятию речи на слух.

Постепенно простые предложения вы сможете понимать, и можно будет повышать уровень. На сложную (быстрее, неразборчивее, акцент, проглоченные буквы, и так далее) речь тоже нужно обучать мозг, поэтому такие тренировки нужно проводить постоянно, и поднимать уровень сложности, пока не поймете что уже понимаете английский на слух.
Ответ написан
Ваш ответ на вопрос

Войдите, чтобы написать ответ

Похожие вопросы