Регулярно встречаю в русских текстах слово «костыль» в значении «временное, часто ненадёжное, решение». Употребляется в негативном или ироничном значении.
Изменения были в 16 местах в 9 файлах, плюс небольшой костыль в виде триггера в базе.
Существует ли английский аналог, содержащий такую же долю иронии?
И, заодно, есть ли английский аналог выражению «изобретать велосипед»?