Добрый день!
У меня просьба о помощи к тем, кто хорошо разбирается в математике.
Сейчас перевожу текст с чешского. Там встретилась следующая фраза: «Четыре всесторонних аспекта: один составляет точку, два – отрезок, три – плоскость, четыре – комплексную группу». Меня немного смущает термин "комплексная группа", который я не могу выгуглить ни в языке оригинала, ни тем более в русском (вернее, группы в математике-то, конечно, есть, но, по-моему, они слабо соотносятся с геометрией и со смыслом фразы). Как вы думаете, о чём тут речь? Действительно о группах? О 3D объектах? О пересечении плоскостей?
Александр, если что, то "комплексная проективная плоскость" по-чешски звучит не так, как в фразе, которую я перевожу, но автор очень далёк от математики и мог сам неправильно назвать термин.