Хочу посмотреть Острые козырьки, но вот проблема, половина британских слов просто пролетают мимо ушей, тип сейчас уровень английского - С1, когда быстро говорят, понимаю не все слова, но из-за контекста, следующего предлоджения или какого-то слова, которое я понял, я могу перевести на русский язык, что они там сказали. Но вот британский акцент - дело другое, я понимаю, что все придет только с практикой, но я не хочу учиться его понимать очень долго, ради этого сериала, а смотреть на русском я не могу, мало того что, они просто наложили русскую речь поверх английской, так еще и как только я слышу эти голоса из какого-нибудь лостфильма, это просто невозможно, так что срочно нужны какие-нибудь лайфхаки.
Странно. Британский выговор - самый трушный, понимается на раз-два. Я вообще, когда впервые услышал, спутал с голландским и с немецким, так чётко произносят. А у американцев каша во рту.
Смотри больше видео на YouTube с британским акцентом с возможностью субтитров. Услышал непонятные слова или фразу, несколько раз прослушай (аудио произношения слов на британский лад есть https://wooordhunt.ru/word)
Главное слушать, слушать и слушать. Очень внимательно. Лично для меня американский акцент очень понятен (особенности жаргона чернокожих англоговорящих все еще загадки). Удачи в изучении)