@IndusDev

Несоответствие в книге Хокинга?

Вот цитаты из книги "Кратчайшая история времени" Стивена Хокинга.
Речь ведется о общей теории относительности.
Наши биологические часы также реагируют на изменения хода времени. Если один из
близнецов живет на вершине горы, а другой — у моря, первый будет стареть быстрее второго. И
если им доведется встретиться снова, один из них окажется старше.

Исходя из этой цитаты, время у земли течет медленнее, а на вершине горы быстрее. Я не могу понять одного... Это значит, что человек на земле должен стареть быстрее или наоборот? Не могу увидеть смысл во фразе "время течет медленнее".

Но тут мы уже видим другое предложение...
один из близнецов
отправится в долгое путешествие на космическом корабле, который разгоняется до скорости,
близкой к световой. Когда странник возвратится, он будет намного моложе брата, оставшегося на
Земле.

Казалось бы, теперь, тот кто у земли, стареет быстрее. Как по мне, какое-то несоответствие. То ли я не могу сообразить до конца...
Не могли бы вы мне объяснить это простым языком?
  • Вопрос задан
  • 326 просмотров
Пригласить эксперта
Ответы на вопрос 1
sim3x
@sim3x
Исходя из этой цитаты, время у земли течет медленнее, а на вершине горы быстрее.
Нет

Скорее или кривой перевод, или неудачная аналогия

Если одного близнеца запустить с около световой скоростью, а когда он вернется на Землю, то может не застать ту цивилизацию, которая его отправила в космос
Ответ написан
Ваш ответ на вопрос

Войдите, чтобы написать ответ

Войти через центр авторизации
Похожие вопросы