> с сохранением авторства перевода
Это как?
> Какие лицензии подпадают под этот случай?
Готовые к использованию лицензионные договора существует в основном для
свободных произведений техники и культуры. Ваше же произведение, по всей видимости, не просто несвободно, а можно сказать «нелицензионно», то есть получено с нарушением авторских ограничений, наложенными правообладателями киноленты (или к чему у вас там субтитры?). Несмотря на то, что это ни в коем случае не значит, что ваши авторские права ничтожны, ставить вопрос о выборе условий распространения здесь как-то не очень правильно.