Затея довольно глупая. У каждого слова несколько значений. Как вы предлагаете поступать, учитывая это?
А теперь прибавим к этому то, что некоторые слова могут являться разными частями речи, и значения у них будут, сообветственно, разные - например, существительное table и глагол [to] table - это не одно и то же.
И вообще, нафига это?