Всем привет. есть сайт для которого нужно сделать локализацию, скажем русский и английский, заказчик не хочет делать это по нормальному т.е. вот так en.example.com (на поддомене) а он хочет что бы разные версии языков были на разных доменах т.е. example.com and example.en т.е. как я понял сайты будут смотреть в одну базу, иметь одинаковую структуру и т.д. просто один будет на русском, а второй на английском, и вот сам вопрос, можно ли как-то сделать так чтобы код для всех сайтов был один все было одинаковое только на разных языках, и чтобы когда кто-то делает правки на сайте или дорабатывает что-то нужно было писать код один раз так сказать, ну что-бы не сделал что-то на .com а потом побежал и сделал тоже самое на .en?, знаю такое возможно когда делают на виртуальных поддоменах, а в этой ситуации как поступают?, Спасибо)
домены 3го уровня (ru.site.com) и домены 2го (site.ru, site.en) ни чем в целом по dns не отличаются, натравите через dns и английскую и русскую версию на один хост, а уже в зависимости от хоста в том же nginx, можно определить переменные окружения, или просто в коде определять какой хост, и все
Делегируете второй домен так же на этот сайт, в итоге два домена открывают один и тот же сайт.
Пишете класс проверки домена, перевода статичных элементов, перевода компонентов.
У компонентов дублируете необходимые поля с суффиксом myvar_en, и получается, что вы либо берете переменную по умолчанию, если рус версия, или же добавляете к полю этот _en.
Сама реализация, по сути - барахло, больше рутины будет по самому переводу.
P.S. Разницы нет, поддомен это или отдельный, они оба являются самостоятельными сайтами и сути не меняет