«Маленькое изображение» («small image») отображается на витрине в списке товаров
![656a910899ba4aaa8deb53b2315b8be2.png](https://habrastorage.org/files/656/a91/089/656a910899ba4aaa8deb53b2315b8be2.png)
«Миниатюра» («thumbnail») отображается на витрине во многих местах, например:
в корзине:
![fe9ab98f004f466781099df4662e7edc.png](https://habrastorage.org/files/fe9/ab9/8f0/fe9ab98f004f466781099df4662e7edc.png)
под основной фотографией товара:
![af2947a7dcc94c61851e56e6f93035c2.png](https://habrastorage.org/files/af2/947/a7d/af2947a7dcc94c61851e56e6f93035c2.png)
и т.п.
Вообще, проблема стандартного пакета русификации с Magento Connect в том, что человек, делавший его, не вполне понимал, как работает Magento. Видимо, перед ним был просто список строк для перевода, и он переводил их механически, не особо вникая, как это всё реально устроено в Magento.
В
Российской сборке Magento я постарался сделать русификацию как можно более осмысленной, там таких вопросов с интерфейсом возникать не должно: