Русскоязычный? А с чего вдруг? Вы же сами приводите примеры заимствований, русского термина я, например, не знаю ни одного. Компьютер, интернет, сайт, программа — это то, что я увидел перед собой. Ни одного русского слова.
Так и тут, почему бы не уподобиться «GPS», который в России называют «джи-пи-эс» не назвать «RTLS» как «РТЛС»?
Нет, ну можно, конечно, пойти по пути ГЛОбальной НАвигационной Спутниковой Системы и назвать Система Позиционирования в Режиме Реального Времени, но, наверное, именно из-за этой аббравиатуры я отношусь к этому новшеству довольно скептически.
Впрочем, наш ГЛОНАСС американцы нак и называют, GLONASS.