Перевёл вот таким образом: (При отражении выделения или удаления осей слоя, удаляет точки созданные в местах пересечения осей когда они (точки) не изменяют форму пути)
Офигенно крутой чистый перевод, я не могу понять лишь небольшую часть, не в плане перевода а в плане понимания. "в случае, если они (точки) не меняют форму кривой" а как точки могут менять форму кривой если они образуются в местах нахождения осей отражения.
Liquidos: При создании новых осей, первоначальное перетаскивание позиционируется по оригиналу вместо того чтобы изменять угол осей. Пока что решил сделать вот так, буду тестить опцию
Клёвый перевод, вот эту бы ещё строчку осилить. When creating new axes, the initial drag positions the origin rather than changing the angle of the axes"