Есть ресурсы для интерфейса пользователя - 30 штук, длина от одного до трех слов, заказывать перевод для такой мелочи, как-то не охота, к тому-же большинство слов стандартные (открыть, закрыть, пользователь... и т.п.).
Прогнал через два переводчика на польский, получил совершенно разные результаты.
Например
1)
<string name="DefaultUserName">Użytkownika</string>
<string name="close">Zamknąć</string>
<string name="app_version_name">wersja:</string>
<string name="title_whiteboard">do praktyki</string>
2)
<string name="DefaultUserName">User</string>
<string name="close">Close</string>
<string name="app_version_name">Version:</string>
<nazwa strun="title_whiteboard">Dla praktyki</string>
т.е. второй перевел все стандартные тексты на английский. Да и польский не совпадает.
Есть какой-то сервис или программа, где собраны переводы именно тематики UI?
Пока только один вариант придумал... поискать на github строки типа "res/values-pl/strings.xml"