Все сервисы Хабра
Сообщество IT-специалистов
Ответы на любые вопросы об IT
Профессиональное развитие в IT
Закрыть
Задать вопрос
linux
Пуска Механизм
@Kere
Большая красная кнопка.
Linux
Информационная безопасность
Машинный перевод с одного языка на другой
Будет ли корректным перевести «resource exhaustion» как «атака отказа в обслуживании»?
В данный момент перевожу CiS Distribution Independent Linux Bencmark. Часто встречаюсь с этим словосочетанием. Вопрос собственно в заголовке.
Вопрос задан
более трёх лет назад
291 просмотр
1
комментарий
Подписаться
2
Оценить
1
комментарий
Facebook
Вконтакте
Twitter
DVoropaev
@DVoropaev
Буду рад, если поделитесь переводом)))
dableproger@mail.ru
Написано
более трёх лет назад
Помогут разобраться в теме
Все курсы
Нетология
Инженер по тестированию
8 месяцев
Далее
Яндекс Практикум
DevOps для эксплуатации и разработки
6 месяцев
Далее
Яндекс Практикум
Go-разработчик с нуля
8 месяцев
Далее
Решения вопроса
0
Пригласить эксперта
Ответы на вопрос
4
Армянское Радио
@gbg
Куратор тега Linux
Любые ответы на любые вопросы
Это переводится как "израсходование" или "исчерпание" ресурсов
Ответ написан
более трёх лет назад
4
комментария
Нравится
2
4
комментария
Facebook
Вконтакте
Twitter
Пуска Механизм
@Kere
Автор вопроса
Я понимаю как это переводится, но читается неприятно.
А так как по сути является одним из видов атаки отказа в обслуживании, подумываю написать "атака отказа в обслуживании". Звучит же доходчивее?
Написано
более трёх лет назад
Армянское Радио
@gbg
Куратор тега Linux
Пуска Механизм
: искажение смысла никогда не было хорошей практикой
Написано
более трёх лет назад
Пуска Механизм
@Kere
Автор вопроса
Вас понял. Остановлюсь на твердой формулировке.
Написано
более трёх лет назад
athacker
@athacker
Пуска Механизм
: Исчерпание ресурсов не обязательно является следствием атаки :-)
Написано
более трёх лет назад
Labunsky
@Labunsky
Я есть на хабре
Можно, это общепринятый подвид DoS. Но нужен соответствующий контекст, конечно
Ответ написан
более трёх лет назад
Комментировать
Нравится
Комментировать
Facebook
Вконтакте
Twitter
Владимир Дубровин
@z3apa3a
Нет, неправильно. Правильно перевести "исчерпание ресурсов", "отказ в обслуживании" это более общий класс атак.
Ответ написан
более трёх лет назад
Комментировать
Нравится
Комментировать
Facebook
Вконтакте
Twitter
Кот Абсолютный
@CityCat4
Куратор тега Информационная безопасность
Жил да был черный кот за углом...
Нет. Это переводится как "исчерпание ресурсов". Да, это часть отказа в обслуживании, но только часть.
Ответ написан
более трёх лет назад
Комментировать
Нравится
Комментировать
Facebook
Вконтакте
Twitter
Ваш ответ на вопрос
Войдите, чтобы написать ответ
Войти через центр авторизации
Похожие вопросы
Linux
+4 ещё
Простой
Возможно ли получить интернет с openwrt в proxmox?
1 подписчик
17 окт.
218 просмотров
4
ответа
Linux
+2 ещё
Простой
Как настроить Matrix Synapse сервер, чтобы работал клиент Element X (Element подключается)?
1 подписчик
17 окт.
82 просмотра
1
ответ
Информационная безопасность
+1 ещё
Простой
Безопасно ли использовать OpenSource продукты от крупных корпораций?
2 подписчика
17 окт.
327 просмотров
7
ответов
Информационная безопасность
+1 ещё
Простой
Каким образом можно зашифровать файлы, или может есть готовое решение, или облачное решение?
2 подписчика
16 окт.
256 просмотров
4
ответа
Linux
Средний
Какой Linux поставить в виртуалку, чтобы поднять на нём OpenVPN клиент и 3proxy сервер для локального использования?
4 подписчика
15 окт.
408 просмотров
4
ответа
Linux
Простой
Как запустить две копии программы в Linux?
2 подписчика
14 окт.
444 просмотра
4
ответа
Linux
+1 ещё
Простой
Какой самый стабильный и лучший вариант собрать QUIC для curl [cross-compilation]?
1 подписчик
14 окт.
113 просмотров
0
ответов
Linux
+2 ещё
Средний
Существует ли готовое решение или проект для организации Linux-шлюза с маршрутизацией, VPN и DPI-обходом?
5 подписчиков
13 окт.
1136 просмотров
2
ответа
Linux
+1 ещё
Средний
Не вижу трафика клиентов и их онлайн в панели 3x-ui, что можно сделать?
2 подписчика
13 окт.
711 просмотров
2
ответа
Linux
+1 ещё
Простой
Как запретить удаление папки в Linux?
1 подписчик
13 окт.
312 просмотров
3
ответа
Показать ещё
Загружается…
Вакансии с Хабр Карьеры
Ведущий инженер-проектировщик линий электропередачи (ЛЭП)
ЭЛСИ Энергопроект
•
Новосибирск
от 121 000 ₽
Системный администратор Linux
Abc staff
•
Москва
До 250 000 ₽
Специалист первой линии технической поддержки
Петрович-Тех
До 52 882 ₽
Минуточку внимания
Войдите на сайт
Чтобы задать вопрос и получить на него квалифицированный ответ.
Войти через центр авторизации
Закрыть
Реклама