Как подружить qtranslate с другими плагинами wordpress?
Делаю мультиязычный сайт, выбрал плагин qtranslate. В принципе плагином я доволен, но есть одна загвоздка. Он не хочет переводить другие плагины: к примеру у меня есть плагин опроса wp-polls, при создании опроса нету разделений на языки, как в случае с записями или виджитами. Искал в гугле ничего не нашёл. Кто что подскажет?
Найдите любой плагин который дает поддержку qTranslate (кстати, используйте более новый форк qTranslate X) для другого плагина, например WooCommerce, Advanced Custom Fields и тд и посмотрите как он устроен внутри. На самом деле там нет ничего сложного.
Андрей Бережной: Alex: в первую очередь, у qTranslate и WPML (или близкого к нему бесплатного Polylang) совершенно другая схема работы. qTranslate - один объект, каждое значение содержит все переводы, разделенные спецразметкой. WPML/Polylang - каждый перевод это отдельный самостоятельный объект, переводы - это отдельные объекты, связанные между собой таксономией "язык". Какой подход лучше - зависит от задач. Скажем так, у каждого из них есть как плюсы, так и минусы. В зависимости от задач будет перевес в ту или иную сторону. Но недостатки останутся, и у того, и у другого решения. А зачастую именно недостатки становятся камнем преткновения в реальных проектах.