За это время можно было поставить в VurtualBox Debian, поставить туда нужное ПО и вообще забыть про хлам под названием xampp. И дальше не иметь проблем с Apache, PHP, MariaDB, потому что там всё это работает, причём идеально.
отрезки А, Б - координаты левого нижнего и правого верхнего угла первого и второго прямоугольника их нужно преобразовать, чтобы получился квадрат и вычислить его площадь
То, что написано, является бессмысленным набором слов.
Просто опасаюсь, что смысл каких-либо понятий и т.д может исказиться при переводе мною
Переводить не надо, только читать.
И что может "исказиться", если всё это изначально на английском?
Вот если читать книги на русском, тогда потом при чтении оф. документации придётся делать постоянно "обратный перевод" с русского на английский полученных из книг знаний, для сопоставления с терминами из документации.
и таким образом будет полная неразбериха
Она будет после чтения переводов.
Был уже просто такой опыт, я тогда до последнего считал, что регистры это реестры, благодаря кривому переводу
Вот и не читайте их. Зачем вам перевод, если утверждаете, что английский знаете?
Не надо, потому что он вообще не нужен.
За это время можно было поставить в VurtualBox Debian, поставить туда нужное ПО и вообще забыть про хлам под названием xampp. И дальше не иметь проблем с Apache, PHP, MariaDB, потому что там всё это работает, причём идеально.