Всем привет! Для перевода названий и описаний товаров , решил запилить переводчик, глаз пал на Bing translator, но беплатно можно перевести только 2млн знаков, для обращения к API нужен уникальный ключ
(обычный стринг).Мне нужно было перевести 5млн знаков, завел 3 аккаунта, получил 3 ключа,
сделал функцию , которая по очереди их использует для обращения к АПИ.С одним ключом все отлично переводится, но как только использую функцию с циклическим использованием 3 ключей, вообще ничего не переводит.В чем может быть проблема?Майкрософт тупо блочит мой ip?
думаешь только ты один такой умный? конечно привязка лимита символов идет по ип-адресу. Обычно этими сервисами переводят название категорий, меню. Для локализиции контента из базы использую дополнительные столбцы в таблице например fulltext_ru, fulltext_en и переводят в ручную перед добавлением.