Если «кука» определяет язык сайта, но не меняет URL, то поисковые роботы увидят только ту версию сайта, которая осдается по-умолчанию, они куки не разумеют. Так что предыдущий совет я либо не понял, либо не поддерживаю (это не касается lang/charset).
Меня порой озадачивают умные сайты, автоматически определяющие язык по accept language и без вариантов выдающие «локализованный» контент, который может быть скуднее, либо совсем другим, чем оригинал, на который мне прислали ссылку или который я нашел в Гугле. Если при этом еще и URL не изменяется — вообще печально, но такое редко бывает.
С точки зрения ПС (и я присоединяюсь) хорошо когда единица контента = 1 URL. Я бы 2 страницы на разных языках назвал двумя единицами контента. То есть в вашем списке подходят пункты 1–3. Личное предпочтение — п.1, затем п.2, с отдельным поддоменом сложнее технически, но дает некоторую свободу на будущее (это может реально быть одельный хост).