Задать вопрос

Какую программу переводчик выбрать для перевода технического английского интернет страниц (Желательно для Chrome)?

Английский в процессе изучения, поэтому нужен переводчик для перевода технического английского интернет страниц. (чтение документации). Что бы переводил не совсем коряво. Устанавливал PROMT, но браузеры не устанавливают нужное разрешения(ругается, что оно не из магазина)
  • Вопрос задан
  • 239 просмотров
Подписаться Оценить Комментировать
Помогут разобраться в теме Все курсы
  • Нетология
    1С-программист
    10 месяцев
    Далее
  • Skillbox
    Профессия 1C-разработчик
    8 месяцев
    Далее
  • Hi-TECH Academy
    KL 004.2.4 Kaspersky SD-WAN
    2 дня
    Далее
Пригласить эксперта
Ответы на вопрос 1
@Sonna
Технический перевод не терпит неточностей, а с машинным переводом таких неточностей сплошь и рядом будет. Лучше всего обратится в бюро переводов, к примеру, «ТрансЛинк» (www.t-link.ru/), которое занимается специализированными техническими переводами для таких компаний как ВАГОНМАШ», РЖД, Тойота и т.д.
Ответ написан
Комментировать
Ваш ответ на вопрос

Войдите, чтобы написать ответ

Похожие вопросы